Wer ich bin
Ich bin Christiane Focking, staatlich geprüfte Übersetzerin mit deutscher Muttersprache. Mein ganzer Stolz sind genau übersetzte Texte, die sich dennoch vollkommen natürlich anhören.
Übersetzungen in redaktioneller Qualität.
Ich bin Christiane Focking, staatlich geprüfte Übersetzerin mit deutscher Muttersprache. Mein ganzer Stolz sind genau übersetzte Texte, die sich dennoch vollkommen natürlich anhören.
Ich biete Übersetzung und Lektorat für wissenschaftliche und geschäftliche Texte – auf Deutsch, Englisch und Französisch. Meine Fachgebiete: Wirtschaft, Politik, Umwelt, Recht, Finanzen und Geisteswissenschaften.
Ich selbst übersetze nur ins Deutsche. Bei Übersetzungen ins Französische und Englische kooperiere ich mit muttersprachlichen Kollegen. Jede Übersetzung wird gründlich von einem Lektor geprüft. Mein Ziel: flüssig geschriebene und gleichzeitig präzise Übersetzungen.
Sie brauchen eine hochwertige Übersetzung? In professioneller Handarbeit flüssig geschrieben und trotzdem präzise übersetzt?
Angebot erfragen!
Gern arbeite ich mit qualitätsbewussten Übersetzungsagenturen zusammen. Mein ganzer Stolz sind genau übersetzte Texte, die sich dennoch vollkommen natürlich anhören.
Mein ganzer Stolz: Übersetzungen, die man nicht als solche erkennt.
Erfahren Sie, was meine Kunden über meine Übersetzungen sagen.
Gönnen Sie Ihrem Text eine Sonderbehandlung!
Sie sind ein Profi in Ihrem Beruf? Dann lassen Sie auch Ihre geschäftlichen Übersetzungen von Profis erstellen.
Ihr wissenschaftlicher Anspruch gilt auch für die Übersetzung Ihrer Texte?
Manchmal muss einfach alles stimmen – und das erreichen Sie nur mit einem professionellen Lektorat.
Sie wollen einen geschäftlichen oder wissenschaftlichen Text übersetzen lassen? Auf Deutsch, Englisch oder Französisch?
In der Wirtschaft geht es um Zusammenhänge – und nur wer die durchschaut, kann gute Übersetzungen von Wirtschaftstexten schreiben.
Diplomatisch ausgedrückt: Politische Texte sind eine Herausforderung für den Übersetzer – denn sie erfordern fundiertes Hintergrundwissen.
Sie sind Experte im Bereich Umwelt, Klima und Energie? Und suchen fachkundige Spezialisten für die Übersetzung Ihres Textes?
Bei der Übersetzung von Verträgen und anderen Rechtstexten lautet unser oberstes Ziel: Genauigkeit.
Übersetzer ohne Angst vor Zahlen gesucht? Dann sind Sie hier genau richtig.
Ihr geisteswissenschaftlicher Text ist gründlich recherchiert und sorgfältig formuliert? Und das soll bei der Übersetzung auch so bleiben?