Wissenschaftliche Übersetzungen, wissenschaftliches Übersetzungsbüro

Fachgebiete für Übersetzung und Lektorat

Startseite » Fachgebiete für Übersetzung und Lektorat

Vertrauen Sie auf Spezialisten – für alle Fachgebiete

Ich bin Vollherz-Übersetzerin und lege allergrößten Wert auf die hohe Qualität meiner Übersetzungen – in allen Fachgebieten.

Die Texte, die ich Ihnen liefere, sind nicht nur gut geschrieben. Auch bei Inhalt und Terminologie treffen die Übersetzungen meines Übersetzungsbüros ins Schwarze.

Denn meine muttersprachlichen Übersetzerkollegen und ich konzentrieren uns ausschließlich auf die Fachgebiete, in denen wir uns wirklich auskennen.

Zu unseren Fachgebieten für geschäftliche und wissenschaftliche Übersetzungen gehören:

Übersetzungen Wirtschaft

Wirtschaft

Zu unseren Kunden zählen Forschungsinstitute und Unternehmen, für die wir wirtschaftswissenschaftliche Texte ebenso übersetzen wie interne und externe Kommunikation.

Übersetzungen Politik

Politik

Ob politische Analysen, politikwissenschaftliche Beiträge oder Zeitungsartikel: Wir bringen politisches Fachwissen und guten Stil gekonnt zusammen.

Übersetzungen Nachhaltigkeit und Umwelt

Nachhaltigkeit und Umwelt

Wir übersetzen regelmäßig Pressemitteilungen, Berichte und Präsentationen zu Themen wie Klimawandel, Nachhaltigkeit, Energiewende und Umweltschutz.

Übersetzung von Rechtstexten

Recht

Ob Verträge, allgemeine Geschäftsbedingungen oder Gutachten – wir liefern präzise Übersetzungen von Rechtstexten mit korrekter juristischer Terminologie.

Übersetzungen Finanztexte

Finanzen

Finanztexte verfassen wir in klarer, professioneller Sprache, die gleichzeitig ein positives Bild Ihres Unternehmens vermittelt.

Übersetzungen Geisteswissenschaften

Geisteswissenschaften

Gerade in den Geisteswissenschaften wird eine wissenschaftliche Arbeit auch danach bewertet, wie sie formuliert und strukturiert ist. Dem tragen wir mit unserer prägnanten wissenschaftlichen Schreibweise Rechnung.

Noch Fragen? Sie brauchen ein Angebot?